Dalszöveg fordítások

Revue Starlight - 御してぎょしゃ座 (Go shite gyoshaza) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Auriga the Charioteer

'Eh! Just a moment, w-what? What’s the meaning of this?!'
'Jugemu Jugemu Gokō-no Surikire,
Erichthonius is I.'
'The real hero, Erichthonius, Lalafin will play him!'
'Per my fortune-telling, my victory is appearing!'
 
Hey visitor, can you hear the sound of the beating drum, it's the start of the performance
The 'don don don' comes, and after that now what's the time
The star performer's appearance, ha-hai!
 
The fool's wisdom YO! Focused governance HO!
How long have I been waiting, I can't become strong
'A miracle is something I make myself.'
 
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Knowledge helps oneself
 
To the person who does not act, God says
'I do not extend the hand of salvation'
The theater does not stop seeking
Where is the grand finale?
Unthinkable circumstances, driving the Auriga
Trying things even in a pinch
Will the stage end safely?
Watching protectively, Erichthonius
 
Let's knock our spirits against each other,
Daringly, begin the war atop the stage
 
Rakugo is surely the peak of intellect, from humor to tearjerkers
Cradle, graveyard, ironic, intermission bento,
Come what may, ha-hai!
 
Please cut it out YO! This is more chaotic than Seisho HO!
Chaos comes about, how about a mask of justice?
'From an awakening... transformation!'
 
From the ancient times of the creation of the universe
The future is engraved in one's hands
 
Move forward, don't give up by any means
Because 'a chance will someday come along'
The one standing in the center will be me only
Become my ally, spotlight
Unthinkable circumstances, driving the Auriga
Trying things even in a pinch
Will the stage end safely?
Watching protectively, Erichthonius
 
'Even though I say the curtain is rising, This is the state of affairs… not this kind of revue!'
 
I wonder if this seems as expected, I say this isn't a revue
That's not the case, 'In all knowledge there is potential'
 
The dawn of humanity
The curtain rising on the stage
The wide sky is merely one person's
In the world that you perform, you'll be made to drown
Aiyaiya aiyaiya aiyaiya-haha!
 
'Something like this song, it'll become a habit.'
'You're completely right~!!'
'I'm in high spirits!'
'This is the best!'
 
To the person who does not act, God says
'I do not extend the hand of salvation'
The theater does not stop seeking
Where is the grand finale?
Unthinkable circumstances, driving the Auriga
Trying things even in a pinch
Will the stage end safely?
Watching protectively, Erichthonius
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Revue Starlight

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you